De Kleine Zeemeermin - Kommer en kewl
Nederlands:
In het verleden was ik niet
Bepaald een doetje
Heel begrijpelijk werd ik vaak
Een heks genoemd

Maar ik heb gedecideerd
Op een dag mezelf bekeerd
En heb me met mijn nieuw bestaan verzoend
Toch? Ja!

Kijk, met toveren ben ik tamelijk behendig
Het is een gave die ik altijd al bezat
En de laatste tijd besteed
Ik mijn zorgen aan dat leed
Voor die stakkers heb ik
Steeds een zwak gehad
Wat zielig!

Wat een kommer en kwel
Zo triest, zo gemeen
Deze wilde graag wat dunner
Die daar smachtte naar een vrouw
En bied ik hulp aan?
Ja, meteen

O, wat een kommer en kwel
Wat rot, wat een sof
Ze verschijnen op mijn spreekuur
Smekend: help toch, alsjeblieft!

En bied ik hulp aan?
Nou en of

Maar soms kreeg een arme klant
De betaling niet tot stand
En mijn methodes zijn dan
Niet zo erg subtiel

Klachten kreeg ik niet zo snel
Want ik geef heel mijn hart en ziel
Aan al die kommer en kwel

De mannen daar zijn
Niet gesteld op praatjes
Een vrouw die roddelt
Vinden zij een zwets
Op het land is men gewend
Dat een vrouw zwijgt als decent
En bovendien
Je hebt toch niets aan dat geklets

Nou dan, die mannen houden niet van conversatie
Een echte heer vermijdt dat als hij kan
Maar ze vallen bijna flauw
Voor zo'n schone stille vrouw
Dus iemand die zijn mond houdt, krijgt een man

Kom maar met al je kommer en kwel
Ga je gang, kies maar voor hem
Laat me niet zo op je wachten
Want ik heb nog veel te doen
Ik vraag niet veel
Alleen jouw stem

Jij met je kommer en kwel
Het is triest, maar waar
Als je echt zo graag naar boven wilt
Dan talm je geen moment

Pak die pen en zet je naam
Hier onderaan dit document
Het is voor de bakker
Want ik heb haar
Die meid zegt nu vaarwel
Aan al die kommer en kwel

Beloega, sevroega
Een zeemeerminstem komt naar mij
Larynxes, glacydis en max laryngitis
La voce aan mij

Engels:
I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me, well, a witch
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light and made a switch
True? Yes

And I fortunately know a little magic
It's a talent that I always have possessed
And here lately, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, lonely and depressed
Pathetic

Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed

Those poor unfortunate souls

So sad
So true
They come flocking to my cauldron
Crying, "Spells, Ursula please!"
And I help them?
Yes, I do

Now it's happened once or twice
Someone couldn't pay the price
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
Yes, I've had the odd complaint
But on the whole I've been a saint
To those poor unfortunate souls

The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore
Yes, on land it's much preferred
For ladies not to say a word
And after all, dear, what is idle prattle for?

Come on, they're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On a lady who's withdrawn
It's she who holds her tongue who gets her man

Come on, you poor unfortunate soul
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy woman
And I haven't got all day
It won't cost much
Just your voice!

You poor unfortunate soul
It's sad
But true
If you want to cross a bridge, my sweet
You've got to pay the toll
Take a gulp and take a breath
And go ahead and sign the scroll!

Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys
The boss is on a roll
This poor unfortunate soul